Internationalization (i18n)

Making the World Wide Web worldwide!


Groups/repos

i18n WG

i18n Interest Group

African LE

Americas LE

Arabic LE

Chinese LE

Ethiopic LE

European LE

Hebrew LE

India LE

Japanese LE

Korean LE

Mongolian LE

SE Asian LE

Tibetan LE

Participate!

Join a Group

Follow the work

Translate a specification or page

International­ization Sponsorship Program

News by category
News archives
July 2011 (13)
July 2009 (10)
June 2009 (10)
June 2008 (13)
Search news

I18n sponsors

APL, Japan The Paciello Group Monotype Alibaba

Category: Uncategorized

Posts

WEB I18N GAP FIXED: Upright alphanumerics in vertically-set text

By default, in runs of Latin alphanumeric text the letters are rotated 90º and run down the page. However, in some instances the alphanumerics need to stand upright. For example, this is important for acronyms.

This is now supported, using CSS, in all 3 major browser engines.

See the Gap report.

Tags:

2 new translations into Chinese

时间和日期:基本概念 (Time & date: Essential concepts)

何时使用语言协商 (When to use language negotiation)

Thanks to Fuqiao Xue and Huan Cui for providing these translations.

WG Note published and retired: Web Services Internationalization (WS-I18N)

The Internationalization Core Working Group has reached consensus to stop working on Web Services Internationalization (WS-I18N). It was published as a Working Group Note for archival reasons and is no longer being progressed along the W3C’s Recommendation Track. The only changes to this document since the last Working Draft are the addition of the note just above, and a correction to the links pointing to what was known as the Olson timezone database, which is now hosted by IANA.

Tags:

Copyright © 2023 World Wide Web Consortium.
W3C® liability, trademark and permissive license rules apply.

Questions or comments? ishida@w3.org